Prevod od "tebe volim" do Italijanski


Kako koristiti "tebe volim" u rečenicama:

Ali, ja ne znam da li tebe volim.
Ma io non so ancora se ti amo.
Da. Izgleda da i ja tebe volim.
Si', penso proprio di amarti anch'io.
Jedna od stvari koju kod tebe volim je da si takav tip koji se uvek vraæa svojoj porodici.
Una delle cose che amo di te è che sei il tipo di uomo che tornerà sempre dalla sua famiglia.
Da, ali ne ostavljaj me ovde potpuno izloženog... l ja tebe volim, Sajmone.
Si', beh, non mi lasciare tutto solo, in questa cosa. Ti amo anch'io, Simon.
I ja tebe volim, javicu ti se.
Sta avendo una delle sue crisi. Sì, anch'io ti amo.
Reci mu da i ja tebe volim.
E digli che anch'io ti amo.
I ja tebe volim, Lex Lutor.
Anche io ti amo, Lex Luthor.
I ja tebe volim zbog tvoje topline.
E io ti voglio bene perche' sei affettuosa.
Oh Douglas i ja tebe volim.
Oh, Douglas, anche io ti amo!
I ja tebe volim, i nikad me neæeš izgubiti.
Ti amo anch'io. E non mi perderai mai.
To je šteta, jer ja tebe volim.
Che peccato, perche' io ti amo.
Ja tebe volim toliko više nego ti mene.
Io te ne voglio molto di piu'.
I ja tebe volim, a sad bjezi!
E anch'io ti amo. Ora vattene via!
Hvala, i ja tebe volim, dušo.
Oh, grazie. Anch'io ti voglio bene.
I ja tebe volim, i drago mi je da smo kuæi.
Ti voglio bene anch'io. E' bello essere a casa.
I ja tebe volim, sitna tetovirana ženo.
Anch'io ti amo, piccola donna tatuata.
I ja tebe volim, zato prestani sa detinjarijama.
Anche io ti amo, ma smettila di fare la bambina. Cos'e' stato?
Sviða mi se auto, i tebe volim jako mnogo, ali mi nije pravo da ga vozim dok ne pozavršavam ove sitnice koje sam zapustio.
Adoro l'auto e adoro soprattutto te, ma non mi sembra corretto andare a provarla finche' non mi saro' occupato di alcune commissioni che e' da un sacco che devo fare.
Frank, dušo, i ja tebe volim, ali nauèila sam na terapiji da ne možeš kontrolirati dogaðaje u svijetu.
Frank... Tesoro, anch'io ti amo. Ma durante la terapia ho imparato... che non puoi controllare quello che succede nel mondo.
Nisam znao da je moguæe voleti koliko ja tebe volim.
Non credevo fosse possibile amare tanto quanto amo te.
To je nemjerljivo prema tome koliko tebe volim.
Quella statua non è niente, paragonata all'affetto che provo per te!
Znaš li ti koliko ja tebe volim?
Hai idea di quanto ti ami?
U redu. I ja tebe volim.
Si', be', anch'io ti voglio bene.
I ja tebe volim više od Lindzi!
Anche tu mi piaci piu' di Lyndsey.
I ja tebe volim, ali sada nije vreme.
Anch'io ti amo, ma non e' il momento.
Otkrio sam... da tebe volim... više.
Ma, ho scoperto... di amare te... di più.
I ja tebe volim, spreèila si da postanem jedan od njih.
Anch'io ti amo. Mi hai salvato dal diventare uno di loro.
Ne volim ostale žene kao što tebe volim.
Non amo... Queste altre donne come amo te.
Volim tebe, volim kosu, a voleo bih i da promenimo temu.
Mi piaci tu, mi piacciono i tuoi capelli, e mi piacerebbe cambiare discorso...
A ja tebe volim više od beskonaènosti.
Io ti voglio bene all'infinito moltiplicato per l'infinito.
A pošto tebe volim, ti bi bila desert.
E siccome ti amo... tu saresti il dessert.
OI: Volim te, gospođo. MDž: I ja tebe volim, sine.
OI: Le voglio bene, signora. MJ: Ti voglio bene anch'io, figliolo.
0.3481080532074s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?